已停用 啟用查詢紀錄
cuō yuán zǐ tāng
圓仔,日語作「團子」,音だんご,與「談合」だんごう一詞音近。日語談合為協商之意,常用在商場對於利益的協商分配。如投標時在場外協調,日語就叫「談合」。臺語遂借搓製湯圓一語,暗指透過協商瓜分利益的行為。「搓圓仔」加一「湯」字,乃因見者有分,人人可以分一杯羹。例本地的營建工程,一向由王先生壟斷,每次投標時,他總是在背地裡搓圓仔湯。
圓仔,日語作「團子」,音だんご,與「談合」だんごう一詞音近。日語談合為協商之意,常用在商場對於利益的協商分配。如投標時在場外協調,日語就叫「談合」。臺語遂借搓製湯圓一語,暗指透過協商瓜分利益的行為。「搓圓仔」加一「湯」字,乃因見者有分,人人可以分一杯羹。如:「本地的營建工程,一向由王先生壟斷,每次投標時,他總是在背地裡搓圓仔湯。」
MD5 | SHA1 |
---|---|
885506832dabdaba0111195e19f8b607 | 9e640b6cda675e79f8919951b86aa751c39c22ad |
什麼是雜湊 |