làn é jiāo tóu
十分窘迫難堪或困苦疲勞。見「燋頭爛額」條。如:「同學們為了準備期末考試,忙得爛額焦頭。」唐.盧肇〈海潮賦後序〉:「而又爛額焦頭,方思馬褐,捉襟見肘,久困牛衣。」《東周列國志》第三六回:「官人遇火者,爛額焦頭,逢兵者,傷肢損體,哀哭之聲,耳不忍聞。」
義參「焦頭爛額」。見「焦頭爛額」條。
此處所列為「焦頭爛額」之典源,提供參考。#《漢書.卷六八.霍光傳》1>初,霍氏奢侈,茂陵徐生曰:「霍氏必亡。夫奢則不遜,不遜必侮上。侮上者,逆道也。在人之右,眾必害之。霍氏秉權日久,害之者多矣。天下害之,而又行以逆道,不亡何待!」乃上疏言「 霍氏泰盛,陛下即愛厚之,宜以時抑制,無使至亡。」書三上,輒報聞。其後霍氏誅滅,而告霍氏者皆封。人為徐生上書曰:「臣聞客有過主人者,見其灶直突,傍有積薪,客謂主人,更為曲突,遠徙其薪,不者且有火患。主人嘿然不應。俄而家果失火,鄰里共救之,幸而得息。於是殺牛置酒,謝其鄰人,灼爛者在於上行,餘各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:『鄉2>使聽客之言,不費牛酒,終亡3>火患。今論功而請賓,曲突徙薪4>亡恩澤,燋頭爛額為上客5>耶?』主人乃寤而請之。今茂陵徐福數上書言霍氏且有變,宜防絕之。鄉使福說得行,則國亡裂土出爵之費,臣亡逆亂誅滅之敗。往事既已,而福獨不蒙其功,唯陛下察之,貴徙薪曲突之策,使居焦髮灼爛之右。」上乃賜福帛十疋,後以為郎。〔注解〕(1)典故或見於漢.桓譚《新論.見徵》。(2)鄉:音ㄒ|ㄤˋ,以前。(3)亡:音ㄨˊ,沒有,同「無」。(4)曲突徙薪:彎曲煙囪,移開柴木。比喻事先採取措施,以防患未然。曲,音ㄑㄩ。見「曲突徙薪」。(5)上客:尊客、貴客。〔參考資料〕漢.桓譚《新論.見徵》淳于髡至鄰家,見其灶突之直,而積薪在旁,謂曰:「此且有火災。」即教使更為曲突,而徙遠其薪。鄰家不聽,後災火果及積薪,而燔其屋,鄰里並救擊。及滅,止而烹羊具酒,以勞謝救火者,曲突遠薪,固不肯呼淳于髡飲飯。智者譏之云:「教人曲突遠薪,固無恩澤;燋頭爛額,反為上客。」蓋傷其賤本而貴末也。夫豈獨突薪可以除害哉?而人病國亂,亦皆如斯。是故良醫醫其未發,而明君絕其本謀。
此處所列為「焦頭爛額」之典故說明,提供參考。霍氏是西漢宣帝時一個政治勢力十分龐大的家族。霍光受到皇帝的信任,秉政二十年,掌握了朝中的大權;其兄霍去病是討伐匈奴的名將;其妹則是皇后。他們在朝中權傾一時,連皇帝都要敬畏他們三分。霍光死後,霍氏家族更是專恣驕奢。大臣徐福深恐霍氏造反,便上書宣帝,建議壓抑霍氏,以免後患。不過當時宣帝並沒有採納他的意見。後來霍氏果然因陰謀造反遭到滅族,所有鎮壓有功的人都受到獎賞,只有徐福沒有得到任何表揚。有人便替徐福打抱不平,上書給皇帝說:「有一戶人家的灶,煙囪是直的,旁邊又堆著柴火。客人看見了,便勸那家的主人把煙囪改成彎的,把柴火移開,以免發生火災,但是主人並沒有採納他的建議。後來,那家果然因此發生火災,鄰居都趕來救火。火災撲滅之後,主人為了表示感謝,便擺設宴席,招待那些因為幫忙救火而被燒傷的人,惟獨沒有邀請最先提醒他預防火災的客人。如果他一開始就接受那位客人的建議,做好預防措施,也就不會發生火災,所以他最應該感謝的,其實是那位客人才是。相同地,如果皇上接納徐福的建議,事先壓制霍氏,那麼朝廷也就不必付出那麼大的代價了。」宣帝看了奏摺,覺得很有道理,就下令賜給徐福財帛官爵,做為獎勵。後來「焦頭爛額」這個成語就從這裡演變而出,用來比喻做事陷入十分狼狽窘迫的困境或犧牲慘重。
01.唐.盧肇〈海潮賦後序〉:「管窺之心妄切,瞽史之學難修,而又爛額焦頭,方思馬褐;捉襟見肘,久困牛衣。」
MD5 | SHA1 |
---|---|
79f0b70637b177cd3d77173ecbbea1ec | b5fe6b4c5352eeb9680440773a4a9d92262e5516 |
什麼是雜湊 |