jiǒng rán bù tóng
迥然,相差很大的樣子。「迥然不同」指彼此不同,相差很大。※#語或出宋.張戒《歲寒堂詩話》卷上。△「截然不同」
※#宋.張戒《歲寒堂詩話》卷上(據《歷代詩話續編》引)1>韻有不可及者,曹子建是也。味有不可及者,淵明是也。才力有不可及者,李太白、韓退之是也。意氣有不可及者,杜子美是也。文章古今迥然不同,鍾嶸2>《詩品》3>以〈古詩〉4>第一,子建5>次之,此論誠然。觀子建「明月照高樓」、「高臺多悲風」、「南國有佳人」、「驚風飄白日」、「謁帝承明廬」等篇,鏗鏘音節,抑揚態度,溫潤清和,金聲而玉振之,辭不迫切,而意已獨至,與《三百五篇》異世同律,此所謂韻不可及也。〔注解〕(1)典故或見於宋.朱熹〈答程允夫書〉其四。(2)鍾嶸:?∼西元518?,字仲偉,南朝梁潁川人,南朝齊、梁的文藝批評家。好學有思理,歷仕南朝之齊、梁。曾品評漢魏至梁一百二十餘詩人之詩作,論其優劣,分為上、中、下三品,著成《詩品》,與《文心雕龍》並稱。(3)《詩品》:南朝梁鍾嶸撰,共三卷。品評古今五言詩,自漢、魏至梁,共一百二十餘人,論其優劣,分上、中、下三品,每品冠以序。(4)古詩:指流傳於兩晉南北朝時期之兩漢無名五言詩。其作者、作年、時代、篇目等,眾說紛紜,難以詳考,非一人一時一地之作。(5)子建:曹植(西元192∼232),三國時魏武帝第三子,文帝之弟。十歲能屬文,甚得武帝寵愛。文帝立,忌其才而不重用,封陳王。植才思敏捷,詞藻富麗,尤長於詩。六朝詩人多受其影響,謝靈運嘗言:「天下才共一石,子建獨得八斗。」卒諡思,世稱為「陳思王」。所作經後人輯為《曹子建集》。〔參考資料〕宋.朱熹〈答程允夫書〉其四(據《朱子文集》卷四一引)此又雜於釋氏之說,更當以二程先生說此處,熟味而深求之,知吾儒之所謂道者,與釋氏迥然不同,則知「朝聞夕死」之說矣。
「迥然不同」的「迥然」,形容相差很大的樣子。「迥然不同」就是指彼此不同,差異很大。此語見用於張戒的《歲寒堂詩話》。張戒,字定復,一字定夫,南宋絳州人。在藝術風格上強調含蓄蘊藉,主張好詩應該具備「意」、「味」、「氣」、「韻」四個要素。他認為「意」、「味」可以學而致之,至於「氣」之強弱及「韻」之高下,則是屬於作家氣質和秉性方面的因素,不可強求。在其著作《歲寒堂詩話》卷上提到,曹植、陶淵明、李白、韓愈及杜甫在這四個要素中各有其優越之處,為他人所不及。自古以來,文章的形式、內容差異很大,甚至完全不同,但鍾嶸的《詩品》以古詩為歷代詩作中的第一,曹植的詩作次之,這樣的見解確實有其理由。因為古詩可視為後代各家詩風的源頭,而曹子建詩風最近古詩。張戒在原文中就用了「文章古今迥然不同」一語。後來「迥然不同」的成語可能由此演變而出。
01.宋.張戒《歲寒堂詩話》卷上:「文章古今迥然不同,鍾嶸《詩品》以〈古詩〉第一,子建次之,此論誠然。」(源)02.《朱子語類.卷一二.學六.持守》:「人也有靜坐無思念底時節,也有思量道理底時節,豈可畫為兩塗!說靜坐時與讀書時工夫迥然不同!」03.宋.張世南《游宦紀聞》卷五:「今人皆謂臨、摹為一體,殊不知臨之與摹,迥然不同。」04.宋.朱熹〈答程允夫書〉其四:「熟味而深求之,知吾儒之所謂道者,與釋氏迥然不同,則知『朝聞夕死』之說矣。」05.《東周列國志》第一二回:「那公子朔雖與壽一母所生,賢愚迥然不同;年齒尚幼,天生狡猾,恃其母之得寵,陰蓄死士,心懷非望。」06.《鏡花緣》第二二回:「此地國王,據古人傳說乃顓頊之後。看這景象,甚覺儒業,與白民國迥然不同。」07.《清史稿.卷一五九.邦交志七》:「而我國新定之國籍法,則採用血脈主義。根本解釋,迥然不同。彼之欲加附則者以此,我之堅持刪去亦以此。」
【語義說明】彼此不同,相差很大。
【使用類別】用在「差異極大」的表述上。
【例句】<01>佛教徒與天主教徒對人生的想法迥然不同。<02>象形文字和拼音文字有著迥然不同的書寫方式。<03>他的想法很有見地,與時下的年輕人迥然不同。<04>對於這件事,小王和小明有著迥然不同的處理方式。<05>這對雙胞胎雖然長得很像,但個性和興趣卻迥然不同。<06>他們都很有才華,但一個揚名立萬,一個卻沒沒無聞,際遇迥然不同。<07>他的作品採用了與傳統迥然不同的創作方式,獲得了讀者極大的迴響。<08>他們兩人的研究對象雖然一樣,但是寫出來的研究報告結論卻迥然不同。
MD5 | SHA1 |
---|---|
70c744b9aa05b739c3092712a06306db | 7e1b5dd8032da3a1f3caaeafe07c31174ac44cc7 |
什麼是雜湊 |