duō qí wáng yáng
義參「歧路亡羊」。見「歧路亡羊」條。
此處所列為「歧路亡羊」之典源,提供參考。《列子.說符》楊子1>之鄰人亡2>羊,既率其黨3>,又請楊子之豎4>追之。楊子曰:「嘻!亡一羊何追者之眾?」鄰人曰:「多歧路。」既反5>,問:「獲羊乎?」曰:「亡之矣。」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中又有歧焉,吾不知所之6>,所以反也。」楊子戚然變容,不言者移時,不笑者竟日。門人怪之,請曰:「羊,賤畜;又非夫子之有,而損言笑者,何哉?」楊子不答。門人不獲所命。弟子孟孫陽出以告心都子。……心都子曰:「大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。學非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長先生之門,習先生之道,而不達先生之況也,哀哉!」〔注解〕(1)楊子:楊朱,生卒年不詳。字子居。戰國時衛人。其書不傳,僅散見於《列子》、《孟子》諸書中而已。其學說主張「為我」、「拔一毛而利天下不為也」,與墨子的兼愛思想相反。(2)亡:音ㄨㄤˊ,失去。(3)黨:鄉黨,指鄉里之人。(4)豎:家中未成年的僮僕。(5)反:同「返」,回來。(6)之:往。
此處所列為「歧路亡羊」之典故說明,提供參考。楊朱是戰國時的思想家。有一天,他的鄰居走失了一隻羊,鄰居請鄉裡的人分頭去找,也來拜託楊朱派僕人去幫忙。楊朱驚訝地說:「只不過是走失了一隻羊,為何要這麼多人去找呢?」鄰居說:「因為岔路太多,只好多請一些人分頭去找。」後來大家都空著手回來,楊朱問說:「為什麼那麼多人去追一隻羊,還找不回來?」鄰居回答說:「因為岔路太多,在每條岔路上又各有許多小岔路。我不知羊兒走到那條岔路裡去了,所以找不回來。」楊朱由這件事深深感到:求學如果沒有找到正確的方向,就有可能像鄰人走失羊一樣,再也找不回來。後來這個故事被濃縮成「歧路亡羊」,用來比喻事理繁雜多變,求道者誤入迷途,而終無所成。
01.明.康海《中山狼》第二折:「俺聞的古人說:『大道以多岐亡羊。』想起來羊乃至馴之畜,一個小廝兒,便可制伏;尚且途路多岐,走的來沒尋處。」
MD5 | SHA1 |
---|---|
a8609a7fda48024f2b1393f8411c262b | 754f1d6ea0c9fb54242fa58d0e62ec8aefe98c38 |
什麼是雜湊 |