bù kěn yī shì
狂傲自滿,以為無人能及。形容狂妄自大到極點。宋.黃庭堅〈跋范文正公帖〉:「蘇才翁筆法妙天下,不肯一世人,惟稱文正公書與樂毅論同法。」也作「不可一世」。
義參「不可一世」。見「不可一世」條。
此處所列為「不可一世」之典源,提供參考。#宋.羅大經《鶴林玉露》卷五1>王荊公2>少年,不可一世士,獨懷刺3>候濂溪4>,三及門而三辭焉。荊公恚5>曰:「吾獨不可自求之六經6>乎!」乃不復見。余謂濂溪知荊公自信太篤,自處太高,故欲少摧其銳,而不料其不可回也。然再辭可矣,三則已甚。使荊公得從濂溪,沐浴於光風霽月之中,以消釋其偏蔽,則他日得君行道,必無新法之煩苛,必不斥眾君子為流俗,而社稷蒼生將有賴焉。嗚呼!豈非天哉!〔注解〕(1)典故或見於宋.黃庭堅〈跋范文正公帖〉。(2)王荊公:王安石(西元1021∼1086),字介甫,號半山老人,宋臨川人。博覽強記,工書畫,尤善詩,而文詞簡練。神宗時為相,改革政治,銳行新法,因反對者眾多,沒有成功。封荊國公,卒諡文。(3)懷刺:身懷名片。刺,名片、名帖。(4)濂溪:周敦頤(西元1017∼1073),字茂叔,宋道州營道人。著《太極圖說》及《通書》,為宋理學之開山祖,二程皆其弟子,世稱濂溪先生,卒諡元公。(5)恚:音ㄏㄨㄟˋ,怨恨、憤怒。(6)六經:指《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六部經典。〔參考資料〕宋.黃庭堅〈跋范文正公帖〉(據《豫章先生文集》卷三○引)范文正公書,落筆痛快沈著,極近晉宋人書。往時,蘇才翁筆法妙天下,不肯一世人,惟稱文正公書與〈樂毅論〉同法。
此處所列為「不可一世」之典故說明,提供參考。根據宋代羅大經撰寫的《鶴林玉露》記載,王安石年少時,狂傲自滿,以為無人能及。他曾經帶著名片登門求見理學家周敦頤,結果一連三次都被拒絕在門外。王安石因此滿懷怨恨,不再上門求見。作者羅大經認為,周敦頤想挫王安石的銳氣,沒有什麼不對,但一連拒絕三次是過分了些。假使王安石能跟隨周敦頤學習,矯正偏頗的觀念,就不會有煩苛擾民的新法產生。「不可一世」就是直接摘自典源的一個成語,用來指人驕橫自大,目空一切,以為他人無與倫比。
01.宋.黃庭堅〈跋范文正公帖〉:「蘇才翁筆法妙天下,不肯一世人,惟稱文正公書與〈樂毅論〉同法。」
MD5 | SHA1 |
---|---|
88b4d06b416f46e020dd6f7b0a7cd84e | 32b929629879df475bb40102256cf8de7e4350c1 |
什麼是雜湊 |