狼來了

ㄌㄤˊㄌㄞˊ˙ㄌㄜ

láng lái le

解釋

伊索寓言中的故事。敘述一個放羊的小孩,常用「狼來了!」欺騙在山坡下休息的農夫上山趕狼。後來狼真的來了,放羊的小孩高喊:「狼來了!」卻再也沒有人相信他的話。後用「狼來了」比喻謊言。如:「這次網路傳出來的消息,到底是確有其事呢,還是又是一次狼來了,讓大家窮緊張?」

重編國語辭典

解釋

狼來了》是《伊索寓言》中的一則寓言,中文又譯作放羊的孩子. 現代漢語中用於表示虛假的警報導致警報疲勞. 從前有一個放羊人每天都會帶羊兒到山上喫草. 因爲日子每天都是這樣過,所以他的腦子裏想到了一個解悶的方法. 一天,他像往常一樣把羊兒帶到山上喫草. 突然,他大喊“狼來了狼來了!”但是山上除了他和羊在一塊兒就沒有任何動物在那兒經過了. 市鎮內的人們信以爲真,立刻把他們家的掃帚、木棍等等統統跑去山上把狼趕走. 當他們到了山上後並沒有發現狼,倒是放羊人在那捧腹大笑,邊說:“你們這麼這樣笨啊,我隨便說說你們就相信,真是笨!哈...哈...哈...”. 第二天,放羊人再次走到市鎮大叫狼要來喫羊了! ,鎮內的人仍是信他,所以又跑上來. 但仍是看見羊羣也是安靜喫草,於是那放羊人又是大笑哈哈!大家真笨! 其中一個人說:“若你以後需要“幫助”請別再找我們了,我們很忙!”終於有一天,狼真的來了,放羊人大喊“不好了!我可憐的羊兒被狼喫掉了,快來呀!”鎮內的人們以爲他又在騙他們了,所以大家都當做沒有聽到,放羊人的羊羣就全被狼喫掉了. 《豬來了》:香港著名兒童漫畫家麥家碧為香港廉政公署創作...閱讀更多

中文維基百科

相關詞

你最近的查詢

只有你看得到
已停用 啟用查詢紀錄
  • Loading...
沒有紀錄
MD5 SHA1
cf2f70a838167e91d70235a1396bb6dc 175d8f876a9030090d1ff8f1128d00c9be811714
什麼是雜湊